Friday, May 20, 2005


Baltika...Mighty Number Nine...their strongest beer....cracks even better than Pabst; quite a feat.

12 Comments:

At 12:22 PM, Blogger Colonel K said...

Cracks better than Pabst? Really? You'll have to smuggle some of that over here to test it out.

 
At 1:18 PM, Anonymous Anonymous said...

Dude! Email that I am sending to you keeps coming back! So I'll leave a note here, under your beer bottle. Balitka, Schmaltika.... what I miss in the USA is all those mixed drinks in cans. Got Dzhin s tonikom?

 
At 2:05 PM, Blogger Jacob Aleksander said...

I'm not going to try and smuggle any beer out of the country...I've successfully avoided the militsia so far...and I'd like to keep it that way. .... Lisa-all I know how to say is vodtka ssokom- that's what Barron's taught me... I haven't tested it out yet though ... they also taught me how to pick up chicks and order them beer...

 
At 3:16 PM, Anonymous Anonymous said...

Well, vodtka ssokom is a good place to start! Can't vouch for the chick thing... I prefer to do my opposite-sex browsing in church over zapivka :-) Give the gang there a nizkii poklon from me.

 
At 5:32 PM, Blogger Nathaniel Brooks said...

I am pleased to know that you finally have some direction in life, as you seem to have changed your major to Brewery Studies. Bottoms Up!

 
At 5:53 PM, Blogger Jacob Aleksander said...

When most beer is under a buck one can't help but test the waters...

 
At 9:05 PM, Blogger Colonel K said...

Under a buck? You've lowered your standards! What happened to $0.50 a piece PBRs?

 
At 12:16 AM, Blogger Jacob Aleksander said...

Yes, a buck; but you have to remember-I'm getting quality here...

 
At 10:45 AM, Blogger Nathaniel Brooks said...

"After a failed attempt at mastering the Russian language, perhaps due to the rate at which he had imbibed the various national beverages, young aleksandr abandoned all hope and pretense of an active academic life, and instead focused on peddling kvas from his homemade wagon. His meager enterprise was perhaps not helped by his uniform, a curious interpretation of Grumpshcka, the Smurf in native Russian garb."

 
At 10:45 AM, Blogger Nathaniel Brooks said...

from Kerry:

CAn you translate "pohkmele"?

 
At 11:24 AM, Blogger Jacob Aleksander said...

похмелье - hang-over...

 
At 11:51 AM, Blogger Jacob Aleksander said...

...and by the way у меня нет похмелья...

 

Post a Comment

<< Home